所有分类
  • 所有分类
  • 在线课堂
  • 精品课程
  • 课件资料
  • 标准资料
  • 资料手册
  • 图纸模型
文档家VIP会员升级

《科技英语翻译》PPT课件 南京航空航天大学 徐智鑫

科技英语翻译_南京航空航天大学
 
课件内容: 
第一讲:科技英语特点 
第一节:翻译讲座(科技英语特点) 
第二节:主题阅读 Branches of Science 
第三节:拓展阅读(论科技翻译的美学取向) 
第四节:课后讨论(科技英语文体特点) 
第五节:学习须知 
第二讲:翻译概论 
第一节:翻译概论 
第二节:主题阅读 List of Chinese Inventions 
第三节:拓展阅读(我国翻译学专著评介) 
第四节:课后讨论 
第二讲单元测验 
第三讲:一词多义 
第一节:一词多义 
第二节:主题阅读 Mathematical Methods in Physics and Engineering 
第三节:拓展阅读(从等值、等效到对应) 
第四节:课后讨论 
第三讲单元测验 
第四讲:科技术语翻译 
第一节:科技术语翻译 
第二节:主题阅读 Big Data 
第三节:拓展阅读(认知翻译研究的观念和方法) 
第四节:课后讨论 
第四讲单元测验 
第五讲:词类转换 
第一节:词类转换 
第二节:主题阅读 Relationship of Chemistry to Other Science and Industry 
第三节:拓展阅读(文化差异对语用翻译的影响) 
第四节:课后讨论 
第五讲单元测验 
第六讲:增词法和减词法 
第四节:拓展阅读(论翻译中隐喻化思维的重要性) 
第四节:课后讨论 
第一节:增词法和减词法 
第二节:主题阅读 Branches of Biology 
第六讲单元测验 
第七讲:倍数和图表的表达 
第一节:倍数和图表的翻译 
第二节:主题阅读 Paleontology 
第三节:拓展阅读(翻译过程中的隐喻性) 
第四节:课后讨论 
第七讲单元测验 
第八讲:被动语态的译法 
第一节:被动语态的译法 
第二节:主题阅读 Greenhouse Effect 
第三节:拓展阅读(英汉翻译中的意义推移) 
第四节:课后讨论 
第八讲单元测验 
第九讲:定语从句的译法 
第一节:定语从句的译法 
第二节:主题阅读 Genetically Modified Foods 
第三节:拓展阅读(英汉科技翻译中的连接重构) 
第四节:课后讨论 
第九讲单元测验 
第十讲:状语从句的译法 
第一节:状语从句的译法 
第二节:主题阅读 How Aircraft Are Built? 
第三节:拓展阅读(搭配限制对英汉翻译的制约作用) 
第四节:课后讨论 
第十讲单元测验 
第十一讲:否定句的译法 
第一节:否定句的译法 
第二节:主题阅读 Introduction to Space Exploration 
第三节:拓展阅读(论民航专业文本中的术语翻译) 
第四节:课后讨论 
第十一讲单元测验 
第十二讲:长句的译法 
第一节:长句的译法 
第二节:主题阅读 A Brief Introduction to the International Public Air Law 
第三节:拓展阅读(基于目的论的民航标书翻译策略研究) 
第四节:课后讨论 
第十二讲单元测验 
第十三讲:翻译中的衔接 
第一节:翻译中的衔接 
第二节:主题阅读 Artificial Intelligence 
第三节:拓展阅读(民航英语缩略语零翻译及其理据) 
第四节:课后讨论 
第十三讲单元测验 
第十四讲:翻译中的连贯 
第一节:翻译中的连贯 
第二节:主题阅读 The Engineering Profession 
第三节:拓展阅读(网络技术辅助对翻译能力的拓展) 
第四节:课后讨论 
第十四讲单元测验 
第十五讲:产品说明书的翻译 
第一节:产品说明书的翻译 
第二节:主题阅读 Functions of Mechanical Engineering 
第三节:拓展阅读(西方口译研究的心理与生理维度) 
第四节:课后讨论 
期末考试考前须知 
第十五讲单元测验

资源下载
资源下载
0
文档家VIP会员升级
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
扫码关注后会自动登录